Startup Duolingo xây dựng doanh nghiệp 700 triệu USD bằng ứng dụng học tiếng gây nghiện



Startup Duolingo xây dựng doanh nghiệp 700 triệu USD bằng ứng dụng học tiếng gây nghiện

Lục Kiếm 9:33 22/11/2019

Bắt đầu cuộc sống của bạn bằng tiếng Tây Ban Nha, hãy gọi chú cú xanh Duo! Đó là dòng meme lan truyền trên Twitter với sự tham gia của linh vật của Duolingo, ứng dụng học ngôn ngữ cực kỳ phổ biến được hơn 300 triệu người tải xuống trên toàn thế giới. Dù meme chỉ là trò đùa, nhưng ứng dụng này quả thực là ngôi sao sáng.

Luis von Ahn, đồng sáng lập Duolingo

Ứng dụng của mọi giai tầng

Được tạo ra từ 7 năm trước bởi thiên tài máy tính Luis von Ahn, 40 tuổi, Duolingo đã quyến rũ được hàng triệu người, từ Bill Gates, Khloe Kardashian và Jack Dorsey đến cả người tị nạn Syria ở Thổ Nhĩ Kỳ.

Von Ahn cho hay: “Khoảnh khắc tôi tự hào nhất là khi tôi nhận ra người đàn ông giàu nhất thế giới đang sử dụng cùng một hệ thống với những người nghèo nhất trong bánh xe kinh tế.”

Duolingo còn rất nhiều không gian để phát triển. Hơn 2 tỷ người trên toàn thế giới đang học ngoại ngữ, và ngày càng có xu hướng học trực tuyến. Học ngôn ngữ kỹ thuật số tạo ra doanh thu 6 tỷ USD và con số đó được dự đoán sẽ tăng lên 8,7 tỷ USD vào năm 2025. Nhưng đây cũng là một thị trường phân mảnh cao với hàng chục người chơi rải rác trên toàn cầu và đang khát khao vị trí thống trị.

Luis von Ahn

Ảnh: Nina Roberts/Forbes

Von Ahn chắc chắn biết cách làm trên quy mô lớn. Khi còn là sinh viên mới tốt nghiệp, ông đã mang đến cho thế giới CAPTCHA và reCAPTCHA – nổi tiếng với hàng tỷ người dùng Internet là những ký tự nguệch ngoạc khó chịu mà bạn phải gõ ra để chứng minh bạn không phải là người máy (bot). Sau đó, ông bán phát minh cho Google, thu được hơn 20 triệu USD.

Hai thứ xa xỉ nhất trong nhà ông có lẽ là chiếc Lamborghini và Tesla Model S. Còn lại, ông có một cuộc sống khá khiêm tốn trong căn nhà 6 phòng ngủ mua cùng ngườivợ cũ ở khu phố Pittsburgh, Point Breeze, gần văn phòng của Duolingo. “Tôi có thể đến Guatemala và sống trong một căn biệt thự, nhưng tôi không muốn.” Thay vào đó, ông tiếp tục đắm mình vào việc xây dựng ứng dụng được tải xuống nhiều nhất thế giới.

Ảnh minh họa: Bryce Durbin

Duolingo cung cấp nhiều ngôn ngữ hơn so với đối thủ, bao gồm cả những ngôn ngữ ít phổ biến như Hawaii, Navajo, Gaelic và cả ngôn ngữ hư cấu High Valyrian từ bộ phim bom tấn Game of Thrones. Tương tự Wikipedia, Duolingo thu hút các tình nguyện viên giúp tạo ra các khóa học đa dạng hơn.

Công ty cho biết: Bảy năm sau khi ra mắt, có gần 30 triệu người dùng hoạt động hàng tháng. Các nhà đầu tư mạo hiểm đã bơm 108 triệu USD, tăng giá trị của Duolingo lên tới 700 triệu USD trong năm 2017, nhiều hơn 150 triệu USD so với giá trị vốn hóa thị trường của Rosetta Stone, đối thủ 27 năm tuổi đã lên sàn chứng khoán.

Ngoài việc có nhiều ngôn ngữ hơn, Duolingo thu hút người dùng bằng phiên bản miễn phí (hỗ trợ bằng quảng cáo) so với 120 USD/năm mà Rosetta Stone đánh lên 500.000 người dùng trả phí. Một đối thủ cạnh tranh khác, Babbel có trụ sở ở Berlin, cho biết doanh thu hơn 115 triệu USD đến từ phí thuê bao 85 USD/năm đánh lên hàng triệu người dùng đăng ký.

Chỉ có 1,75% người dùng Duolingo trả tiền cho phiên bản không có quảng cáo (84 USD/năm), nhưng vì lượng người dùng lớn, doanh thu của họ đạt 36 triệu USD trong năm 2018. Von Ahn nói rằng sẽ tăng lên 86 triệu USD trong năm 2019 và 160 triệu USD vào năm 2020, khi nhiều người dùng đăng nhập và trả tiền cho ứng dụng cao cấp với tính năng mới. Số lượng nhân viên sẽ tăng từ 170 lên 200 vào cuối năm nay.

Công ty vẫn chưa có lãi, nhưng Von Ahn khẳng định sẽ có trong năm tài chính này. Và ông cũng đang lên kế hoạch IPO vào năm 2021.

Ảnh minh họa Duolingo và đối thủ Rosetta Stone

Ảnh: mezzoguild

Ông ấy nói rằng số tiền bỏ vào ứng dụng này tương đương với chi phí marketing của đối thủ. Ông cũng tự hào người dùng ít có khả năng thoát khỏi Duolingo hơn. “Người dùng trung thành với ứng dụng như họ gắn bó với tựa game yêu thích vậy.”

Sự so sánh này có thể hiểu được. Duolingo bắt lấy người dùng bằng các thủ thuật trò chơi như điểm, rương kho báu… Các bài học dài ba phút được thiết kế với giao diện đơn giản. Có nhiều câu thậm chí còn khá thú vị, như “Tôi bán mẹ vợ với giá 1 Euro”. Có cả màn chúc mừng với tiếng chuông thỏa mãn.

Vẫn có những người sẽ chỉ trích ứng dụng quá đơn giả đến mức thiếu tính học thuật phức tạp hơn. Nhưng Von Ahn đáp trả: “Một phần lớn người dùng của chúng tôi sử dụng ứng dụng bởi nó vui vẻ và không hoàn toàn lãng phí thời gian.”

Người sáng lập

Ảnh: Forbes

Von Ahn đã học tiếng Anh theo cách lỗi thời tại American School ở Guatemala. Xuất sắc với môn toán và đến năm 12 tuổi, cậu bé Von Ahn đã có mong ước trở thành một giáo sư.

Von Ahn sang Mỹ học đại học và sau đại học, có được bằng cử nhân Toán học tại Duke và bằng tiến sĩ chuyên ngành khoa học máy tính ở Carnegie Mellon (CMU), nơi ông theo học Manuel Blum, người giành chiến thắng giải Turing năm 1995 (được ví von như Nobel về điện máy).

Họ cùng nhau tạo ra CAPTCHA, một dự án học thuật mà họ cho đi miễn phí. Khi mới tốt nghiệp đại học, Von Ahn đã xây dựng một công cụ sử dụng dịch vụ đám đông để xác định các tệp hình ảnh. Ông bán nó cho Google vào năm 2004 với số tiền không được tiết lộ. Nhưng ông có nói vui thế này: “Sau đó tôi không còn phải lo lắng chuyện tiền bạc nữa.”

Ngay sau khi kiếm được bằng tiến sĩ năm 2005, ông nhận được một cuộc gọi bất ngờ. Bill Gates muốn ông đứng đầu một nhóm trong phòng nghiên cứu của Microsoft. Nhưng ông đã từ chối.

Thay vào đó, ông nhận làm giáo sư khoa học máy tính tại CMU (Đại học Carnegie Mellon). Ba tuần sau, Quỹ MacArthur đã trao cho ông khoản trợ cấp 500.000 USD cho công việc trong lĩnh vực bảo mật máy tính và crowdsourcing.

Ông đã sử dụng quỹ để tạo ra phiên bản CHAPTCHA thứ hai có tên gọi là reCAPTCHA, với những từ nguệch ngoạc hiển thị được lấy từ những cuốn sách và tờ báo cũ mà máy quét không thể đọc được. Năm 2009, Google đã mua reCAPTCHA với giá hơn 25 triệu USD (Von Ahn sở hữu hơn 50%) và ông dành hai năm tiếp theo làm nhân viên của Google.

Trở lại CMU năm 2011, ông cùng với sinh viên mới tốt nghiệp năm ấy Severin Hacker đã tập trung vào ý tưởng mà hai người đã suy nghĩ khi Von Ahn ở Google: một công cụ học ngôn ngữ kỹ thuật số miễn phí. Von Ahn và Hacker đặt tên là Duolingo vì muốn nó thực hiện hai chức năng: dạy ngôn ngữ cho người dùng miễn phí và cũng dựa vào những người dùng ấy để dịch thuật.

Hai đồng sáng lập Duolingo Severin Hacker (trái) và Luis von Ahn.

Ảnh: Duolingo

Đầu tiên, Duolingo sẽ tìm những khách hàng cần dịch văn bản. Sau đó, sẽ có rất nhiều người dùng đang học tiếng Anh trên Duolingo để dịch các đoạn tiếng Anh sang ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Nếu đủ người dùng làm việc trên cùng một đoạn, bản dịch sẽ sát nhất.

Để tạo ra các khóa học ban đầu, Hacker và Von Ahn bao gồm Tiếng Tây Ban Nha cho người mới bắt đầu, và xây dựng những khóa học cơ bản thô sơ cho người nói tiếng Anh trong việc học tiếng Tây Ban Nha và tiếng Đức. Họ đã thu thập 3.000 từ được sử dụng phổ biến nhất trong mỗi ngôn ngữ, dịch chúng sang tiếng Anh và sử dụng các từ để soạn các câu đơn giản. Sau đó, họ đã viết một thuật toán sẽ đưa ra các bài học bao gồm những lời gợi ý để dịch câu, nghe, viết và nói.

“Chúng tôi không muốn những bài học được làm thủ công”, Von Ahn cho hay. Phần mềm có thể được lập trình để đáp ứng người dùng, hướng họ trở lại những bài học dễ dàng hơn nếu họ mắc lỗi. Ban đầu, họ còn thêm cả những thứ thú vị như điểm số hay con cú linh vật Duo.

Duolingo ra mắt năm 2012 và ứng dụng bắt đầu vào guồng. Nhưng chỉ có hai khách hàng, CNN và Buzzfeed, đã đăng ký dịch vụ dịch thuật. “Nó giống như cỗ máy Rube Goldberg (một thể loại máy ‘rỗi hơi’ được thiết kế để thực hiện các công việc cực kỳ bình thường và đơn giản nhưng lại theo một cách vô cùng phức tạp, dài dòng và mất thời gian một cách rất ‘hài hước’ - PV)”, Von Ahn ví von, bởi dịch thuật đòi hỏi quá nhiều bước để cho ra sản phẩm cuối cùng.

Năm 2014, ông đã bỏ việc dịch thuật và trong ba năm tiếp theo, công ty không có doanh thu. Nhưng sau khi huy động được 38 triệu USD, ông đã có đủ tiền mặt để duy trì. Ông đã thuê các nhà ngôn ngữ học và các nhà nghiên cứu mở thêm các hướng dẫn bổ sung như các mẹo ngữ pháp và các bảng chia động từ.

Năm 2017, ông đã giới thiệu gói đăng ký có quảng cáo Google và Facebook, tiếp theo là gói đăng ký không có quảng cáo. Duolingo kết thúc năm với doanh thu 13 triệu USD.

Trong khi đó, mức độ phổ biến của Duolingo tăng lên và họ thêm các ngôn ngữ mới vào. Dựa trên nền tảng cộng đồng, Von Ahn đã phát triển một hệ thống để kiểm tra những người bản ngữ tình nguyện, những người đóng góp từ vựng và câu để xây dựng các khóa học mới.

Năm 2016, Duolingo bắt đầu làm việc với một công cụ tạo doanh thu tiềm năng khác: Kỳ thi tiếng Anh Duolingo (DET), cạnh tranh với TOEFL, kỳ thi kiểm tra mức độ thành thạo tiếng Anh dành cho sinh viên nước ngoài nộp đơn vào các trường đại học Mỹ. Thuộc sở hữu của tổ chức Dịch vụ kiểm tra giáo dục phi lợi nhuận, TOEFL có giá 215 USD cho mỗi lần thi kéo dài 3 tiếng đồng hồ tại một địa điểm được xác định.

Von Ahn đã có kinh nghiệm không mấy vui vẻ với TOEFL vào năm 1995. Tất cả các chỗ ngồi ở thành phố Guatemala kín chỗ, vì vậy ông phải đến San Salvador thi, nhưng đó lại là vùng chiến tranh, khiến ông mất tới 1.200 USD để thi.

Kỳ thi tiếng Anh Duolingo (DET) chỉ mất 49 USD, kéo dài 45 phút và có thể được thực hiện từ xa cho những người có máy tính kèm loa và camera (để tránh gian lận). Hơn 180 trường, bao gồm Yale, Columbia và Duke, đã chấp nhận nó để thay thế cho TOEFL.

Ảnh minh họa sự đa dạng của Duolingo

Nhưng Elvis Wagner, Giáo sư Đại học Temple chuyên về đánh giá ngôn ngữ thứ hai, lại không tin tưởng vào DET khi nói rằng nó không đủ khả năng làm thước đo về trình độ tiếng Anh học thuật cho mục đích tuyển sinh đại học.

Von Ahn khẳng định kỳ thi đã được cải thiện. Giờ nó bao gồm các câu hỏi mở mà sinh viên phải trả lời bằng văn bản và phần thi đòi hỏi sự hiểu biết. Nhưng nhiều người cho rằng nó dường như vẫn mang nặng cảm hứng từ những cuộc thi giải đố kiểu Wheel of Fortune (Vòng quay may mắn) bằng cách điền chữ cái còn thiếu trong một đoạn văn, hay phân biệt các từ tiếng Anh giả, mà không có gắn với trình độ tiếng Anh đại học thực sự.

Các nhân viên của Von Ahn cho rằng điểm số trên DET là tương quan với điểm TOEFL và đó mới là quan trọng. Nhân viên của ông đã so sánh kết quả từ 2.300 sinh viên đã làm cả hai bài kiểm tra và thấy rằng những người làm tốt bài DET có thể đạt điểm cao TOEFL. Nhưng Srikant Gopal, Giám đốc điều hành của TOEFL, nói rằng mối tương quan này là vô nghĩa vì DET chỉ có các bài tập thô sơ có chút giống với tiếng Anh được sử dụng trong môi trường học thuật mà thôi.

Bất chấp những tiếng phản đối, Von Ahn vẫn kỳ vọng rằng DET sẽ chiếm khoảng 20% doanh thu của công ty vào năm 2021.

Ảnh minh họa: Thrillist

Ngoài kiểm tra tiếng Anh, ông còn cho biết Duolingo mới chỉ đang bắt đầu hành trình thôi. Sẽ còn nhiều bài thử thách được thêm vào các khóa học ngôn ngữ. “Chúng tôi muốn đưa bạn đến một cấp độ mà bạn có thể tìm được việc, thậm chí là một công việc lương cao, bằng ngôn ngữ bạn học trên Duolingo.”

Nhưng Diane Larsen-Freeman, nhà ngôn ngữ học tại Đại học Michigan, một trong những chuyên gia hàng đầu của quốc gia về tiếp thu ngôn ngữ thứ hai, nói rằng hầu hết những người học còn chưa thể giao tiếp với người khác. “Sự kết nối giữa các cá nhân mới thực sự là chìa khóa cho việc học bất kỳ thứ ngôn ngữ nào.”

Von Ahn không tranh luận về điều đó. Hai năm trước, Duolingo đã tạo ra một trang web nơi người dùng có thể tổ chức các sự kiện tại các quán cà phê và nhà hàng, để người học có thể thực hành giao tiếp với người khác.

Với 28 triệu người dùng trải khắp 180 quốc gia, với số lượng 2.000 sự kiện mỗi tháng, số người tham dự trung bình là 10 hiện tại thì mới chỉ chạm đến một phần rất nhỏ lượng người học.

Nhưng điều đó không khiến Von Ahn nao núng. Ông chỉ ra hiệu ứng quả cầu tuyết của ứng dụng phổ biến này: “Chúng tôi sẽ tiếp tục theo đuổi ngôn ngữ cho đến khi hầu hết mọi người trên thế giới đang cố gắng học một ngôn ngữ sử dụng một trong những sản phẩm của chúng tôi.”


Lục Kiếm

Theo Forbes

Từ Khóa :