“Ân sủng của đời” - cười cái sự gớm ghê

“Ân sủng của đời” - cười cái sự gớm ghê

Lan Phương 23:57 12/5/2017

Làm bố khổ lắm ai ơi/Lại làm nhà báo, tàn đời cho xong!

Geri, 43 tuổi, là một ông bố... rơi (từ góc độ của Manuel, cậu trai 14 tuổi bỗng chốc có một ông bố rơi trúng đầu), một nhà báo hạng Z (nếu ngành báo chí có thứ hạng thấp đến thế) được chọn làm nhân vật chính trong cuốn tiểu thuyết này.

Cuộc đời của ông bố kiêm nhà báo Geri sẽ mãi xoàng xoàng xĩnh xĩnh nếu số phận không cực lực đẩy con người vốn chẳng năng động, nhiệt huyết gì cho cam ấy vào tình huống bí ẩn: một nhà hảo tâm trong bóng tối bỗng dưng liên tục gửi 10.000 Euro dành tặng mỗi cảnh đời bất hạnh mà đích thân Geri tiếp cận và đưa lên báo.

Tòa soạn Everyday, tờ báo mang tầm vóc tương xứng với ngòi bút của Geri, bỗng chốc được thăng hạng. Lòng Geri cũng xốn xang lắm chứ! Bởi nhờ “ân sủng” lần này, cả hai nhân diện: ông bố và ông nhà báo đều trở nên sáng láng hơn hẳn, đặc biệt khi một trong những thân phận khốn khó đang được cứu vớt là “cạ cứng” của cậu con trai.

Nhà từ thiện bí ẩn đã kéo hai bố con xích lại gần nhau. Thế nên đáp lại, hai bố con họ liền hạ quyết tâm lôi người đó ra ánh sáng (một nhà hảo tâm nhường ấy đứng ngoài ánh sáng hợp hơn nhiều!!!). Trên con đường lần theo tung tích vị ẩn danh nọ, Geri đã thể hiện - điều mà chính nhân vật không bao giờ ngờ tới - trách nhiệm của người bố cũng như của người cầm bút.

Mượn góc nhìn của Geri, những vấn đề xã hội như: nhập cư trái phép, tị nạn, thất nghiệp, đói nghèo... được Daniel Glattauer đề cập thông qua bằng ngòi bút gây-cười. Cái cười giúp người ta hiểu có thể tiếp cận biết bao sự ghê gớm ở đời theo chí ít một cách khác, không nhất thiết phải qua nước mắt. Đúng! Bởi lẽ chỉ riêng hình ảnh em nhỏ Syria theo gia đình vượt biên gục chết bên bờ biển Thổ Nhĩ Kỳ đã thừa khiến chúng ta đau xót trong nhiều năm sau mất rồi...

Chính lối dẫn chuyện tự nhiên, duyên dáng mà độc giả từng gặp ở những tiểu thuyết Con sóng thứ bảy, Cưỡng cơn gió bấc, và giờ là trong Ân sủng của đời đã giữ tính hài hước trong hạn độ ý nhị. Nhịp truyện nhanh gọn. Các chi tiết tưởng chừng vụn vặt, song hóa ra được xếp sắp hiệu quả, tạo thành chỉnh thể sắc nét, đáng nhớ.

Văn học Áo, với không nhiều tác phẩm được giới thiệu tại Việt Nam, thực sự cần cuốn tiểu thuyết như Ân sủng của đời để gây ấn tượng với người đọc. Ấn tượng đó, có khi không nằm ở tầm vóc mà ở lối viết - có thể mạnh dạn nhận định là rất “chất”.

Tác phẩm Ân sủng của đời được dịch giả Lê Quang chuyển tải sang ngôn ngữ Việt, do Nhà xuất bản Phụ nữ phát hành trên toàn quốc từ tháng 5/2017.

Tác giả Daniel Glattauer sinh năm 1960 tại Vienne, Áo. Ông sáng tác và viết báo từ năm 1985. Ngoài ra, ông còn viết ca khúc. Ân sủng của đời là một trong những tiểu thuyết mới nhất của Daniel, tiếp tục để lại ấn tượng về lối viết vừa hài hước, vừa ý nhị, duyên dáng.

Một số tác phẩm tiêu biểu của Daniel Glattauer cóthể kể đến Chú chó Noel (Der Weihnachtshund, 2000), Đếm kiến (Die Ameisenzählung, 2001), Vì vậy (Darum, 2003), Tiếng chim gào (Die Vögel brüllen, 2004), Cưỡng cơn gió bấc (Gut gegen Nordwind, 2006), Rainer Maria đi tìm thiên đường (Rainer Maria sucht das Paradies, 2008), Con sóng thứ bảy (Alle sieben Wellen, 2009) và Ân sủng của đời (Geschenkt, 2014).


Lan Phương

Từ Khóa :